博客 找到与“赫塔-穆勒”相关的博文共96篇
按相关性排序  按时间排序
一只苍蝇飞过半个森林   2009-11-20 22:13:17
赫塔 穆勒:一只苍蝇飞过半个森林贺骥译1他已经死了。也许他还活着。人可以默默无闻地活着。我知道他再也不来了。每当铁皮咯吱作响的时候,每当我看见白色的树皮或者看见某人手中拿着一块手帕的时候,我就会浮想连翩,我就会想起我没有看见的某种事物。也许我应该想那些映...
赫塔·穆勒作品花落凤凰出版   2009-11-13 09:58:40
35东方早报石剑峰赫塔 穆勒获得诺贝尔文学奖一个月过去了,其系列作品中文版版权终于有了着落...德国CarlHanser出版社代表穆勒将她的中文简体字版权独家授予江苏凤凰出版传媒集团属下的译林出版社和北京凤凰联动文化传媒有限公司,这一消息得到了凤凰联动的证实。...
诺贝尔奖病房内外的俗脸   2009-11-08 18:25:22
然后移民到当时的西德,所写的小说又多以控诉二战后的劳改营为背景……赫塔 穆勒有着集众多“拧巴”为一体的作者背景,这绝对是吸引人的...其意义非但不大,而且还有可能是在出产一种新的罪恶。像穆勒这样的作家得奖,如果有学者表示“吃惊”,那只能说明自己在研究上...
赫塔·穆勒部分诗文欣赏   2009-10-29 20:21:40
4每个人都是整个人类如果我把屈辱当美酒把告密当作第二职业把杀父的贼子奉为神灵把撒旦当作天使那就是人类在整体坠落我如果不能上升也要下落得慢一些■《冷熨斗》(散文诗,译自赫塔 穆勒《赤脚的二月》)矮小灰色的人从公园边上走过,头顶是树,两侧是树...
本届文学诺奖得主赫塔·穆勒   2009-10-29 20:17:09
罗马尼亚移民伊蕾妮不仅有着“家国两殇”的隐痛,而且所迁移之地亦非乐土,西柏林的资本主义社会让人无法融入。由此,穆勒不仅像过去那样宣布了“对故乡的死刑”,而且也宣布了对“挣脱痛苦...他接着说道,“你只要阅读了半页,就马上知道这就是赫塔?穆勒。”书评人唐学鹏...
赫塔·穆勒詩選(2)   2009-10-29 17:34:57
純粹的屍體即將腐爛 藍天對一排排的屍體沒有一點興趣 暫時活著的人,軟弱的人 遠遠地觀望 血跡已經沖洗 可是 兇手是誰 這是一個永遠的謎5、成群結隊 一個謊言拉著一車謊言 一個漏洞連綴一串漏洞 一個無恥抱著一摞無恥6、清洗 一把無形的毒劍 隨時可以落下 插在你的脖頸裏 ...
《中国文人谈起诺贝尔》   2009-10-26 00:52:23
中国文人谈起火药商和他的奖比谈起十月的国庆更起劲好像与自己有什么关系他们忘记了火药的香味里有多少冤魂需要人类的终极关怀他们谈赌场赔率像下岗职工谈福利彩票他们是校园圈养的知识分子给帕斯捷尔纳克写献诗不知道自己的文字有多少水分他们是民间的霸占者领着一群被站...
罗马尼亚的脸(附赫塔·穆勒诗选)   2009-10-25 11:33:01
才会有突然的容光被侮辱与损害者通过炸药专家精准的爆破向世界再次引爆族类稀有而贵重的良知赫塔 穆勒诗选谜男尸像废弃的麻袋女尸像乞丐的包裹数不清的尸体撂在大街上纯粹的尸体即将腐烂蓝天对一排排的尸体没有一点兴趣暂时活着的人,软弱的人远远地观望血迹已经冲洗可是凶...
赫塔·穆勒:一只苍蝇飞过半个森林   2009-10-21 08:38:27
居室里的地毯就长满了绒毛,黎明时桌子居然深深地陷在绒毛之中。所有的家具都在昏睡。每只桌脚都渐渐沉睡,我怎能在夜里安睡呢?夜晚我逃离了居室,去工厂上班,与螺丝钉为伍。别的女人在家中与丈夫耳鬓厮磨,而此时我则在工厂里为这些女人做善事。拂晓时我下夜班...
今年诺贝尔文学家得主的诗歌作品   2009-10-21 12:02:31
不知道为什么穆勒写这些诗歌要用如此强烈的字眼,...但是否非得把自家立场说得语不惊人死不休才尽兴~赫塔 穆勒诗选1、黑衣老鬼该腐烂的正在腐烂该下落的正在下落那个烂苹果被小鸟啄破的烂苹果还赖在秋天的树枝上那条没有方向的大河它流向哪里它为什么那么黑水草已经变质大...
相关搜索