
按相关性排序 按时间排序
- 译言网12月连遇两起风波 新版页面首度曝光(图) 2009-12-10 09:24:59
- 中指出有“新站”侵权刊载来自译言社区的内容,且没有标注出处,译言准备就此起诉相关责任人。对于不知情的用户而言,这个声明有些突兀、令人琢磨不清。实际上,上述声明中那个让译言恼怒的“新站”,是12月4日凌晨刚刚上线的翻译网站东西网(dongxi.net)。而东西网的创办人...
- 叽歪,临别时的叽叽歪歪 2009-12-09 12:22:47
- “饭否”的兄弟,“译言”的同窗,叽歪(http:/jiwai.de/)最近也挂了。这个叽歪,临到挂了,还不改其本性,依旧叽叽歪歪。不信,请看其告别网页都叽歪了些啥..非常抱歉,系统被维护中..暂时不能浏览叽歪网,给您带来不便,敬请谅解!邮箱:Down for MaintenanceDon...
- “哥关的不是网站,是寂寞” 2009-12-08 16:59:12
- 那么优酷网,土豆网,狗狗网,以及备受广大儿童妇女喜爱的PPStream,PP Live等等众多网站,早就应该被我党打掉了。至于BTChina到底为什么被关,我们无从得知,总不会是因为这个网站的中文名字是“变态中国”吧。其实这种新闻在这里一点都不新鲜。前两天译言网也同样强行被关...
- 译言网文章把关违反规定被关 2009-12-08 12:39:31
- 译言网文章把关违反规定被关 来源:云南信息报 网民12月1日起访问国内知名的翻译网站译言网(www.yeeyan.com)便出现了问题。据公开数字显示,译言网页面浏览量日15万,独立访问量日3万,内容日更新量日50至100篇,注册用户数为5万。12月3日晚间,译言网在其网站上登出《至译...
- 一个正常的80后收藏夹里的精品网站 2009-12-07 16:53:43
- 创始人为三名曾在美国硅谷工作的中国工程师。译言是一个开放的社区翻译平台,我们希望"发现,翻译,阅读中文之外的互联网精华"。由译言的译者们把中文之外的互联网精华内容翻译成中文,发布到网站上。我们的目标是把译言建设成一个有影响力的严肃内容提供方和译者活动社区...
- 一个正常的80后收藏夹里的精品网站 2009-12-07 16:57:57
- 创始人为三名曾在美国硅谷工作的中国工程师。译言是一个开放的社区翻译平台,我们希望"发现,翻译,阅读中文之外的互联网精华"。由译言的译者们把中文之外的互联网精华内容翻译成中文,发布到网站上。我们的目标是把译言建设成一个有影响力的严肃内容提供方和译者活动社区...
- 致译言用户的公开信 (转贴译言) 2009-12-07 15:09:57
- 译言建设成一个有影响力的严肃内容提供方和译者活动社区。2007年4月份在中国北京注册译言公司,并且获得了ICP许可证、电子公告牌运营许可、中关村高新技术企业证书。译言网协同翻译平台也获得了多项国家专项基金支持。3年中和众多译者、用户一起,我们翻译了大量国外的互联...
- 一个正常的80后收藏夹里的精品网站 2009-12-07 16:59:44
- 创始人为三名曾在美国硅谷工作的中国工程师。译言是一个开放的社区翻译平台,我们希望"发现,翻译,阅读中文之外的互联网精华"。由译言的译者们把中文之外的互联网精华内容翻译成中文,发布到网站上。我们的目标是把译言建设成一个有影响力的严肃内容提供方和译者活动社区...
- 一个正常的80后收藏夹里的精品网站 2009-12-07 16:56:14
- 创始人为三名曾在美国硅谷工作的中国工程师。译言是一个开放的社区翻译平台,我们希望"发现,翻译,阅读中文之外的互联网精华"。由译言的译者们把中文之外的互联网精华内容翻译成中文,发布到网站上。我们的目标是把译言建设成一个有影响力的严肃内容提供方和译者活动社区...
- 面试时回答的一百个潜在试题 2009-12-06 13:54:49
- 为什么?闭上你的眼睛,一步一步地告述我,如何系上我的鞋子。如果你有选择的话,你认为自己是统领全局的人,还是注重细节的人?如果你选择了这个职位,能讲述一下你最初九十天的工作策略吗?谁是你心目中的英雄?除书写用途之外,请告诉我铅笔的十个使用方法。来源...
相关搜索



